We cannot deny that technology is vastly changing and shaping the way we execute everyday tasks. In producing any written content, one has to keep in mind that they should give the proper citation for words that aren’t their own. If you don’t do so, then it becomes plagiarism.
Now, when you go online, there are many paraphrase text online services, free and paid version. These services make it easy for authors to rewrite content and make them different from the original content. One of the biggest challenges in paraphrasing, however, is retaining the meaning as the original content.
Already, there are many debates on the effects of online paraphraser, especially to the students. Whether you are for or against it, here’s what you need to know:
• It may result in a random or unintelligible collection of words
It is also referred to as “word salad.” Here is when the rewording machine fails to carry out a complete analysis of the input. The result is usually generation of a collection of words that have confused meaning.
It calls for the need to have human proofreaders to make the content understandable. Therefore, when you use a paraphrasing tool, go through the output before you submit it anywhere else.
• The output appears more like patch writing
Efficient paraphrasing is where you take the ideas from the source, and write them in your own words. On the other hand, patchwriting is somewhat of a simple form of paraphrasing where you replace some words with their synonyms.
Online paraphrasing tools use the same approach as machine translations. To disguise the source material; these tools replace the original words with their synonyms and may result in errors, or lost meaning.
• Careful editing and Review is necessary
The goal of many paraphrasing tools was to help web content creators to avoid self-plagiarism. However, the need for this service transcends into other fields, including academics. When you use a paraphrasing tool to rewrite content, you also need to go through the output and edit it.
Otherwise, you may end up submitting substandard work. In that, the final copy has words that have a different meaning than what the author of the source intended. It will put your linguistic skills to question, and also your understanding of the subject matter.
• Post-editing may prove problematic
Your level of comprehension of a particular material affects how well you paraphrase it. It so, because you first need to comprehend and synthesize the meaning of the source piece, then express it in your way.
If you have low proficiency in the language used in the source material, you may have difficulty in assessing and correcting the awkward phrasing or grammatical inaccuracies that may result from the use of an online paraphraser.
• Remember to cite your sources properly
While plagiarism checker tools may not be able to detect the lack of originality of one’s work after using a paraphrasing tool, it is crucial to cite your sources. If you don’t, then, the work could be considered plagiarised.
The use of paraphrasing tools, therefore, opens a grey area, as the content isn’t truly original and neither is it attributable to the author. Consequently, you need to acknowledge the materials and source texts that you include in your work.
Online paraphrasing tools or sometimes known as article spinners (as they work the same way) are useful in creating work that passes the plagiarism check. However, they may give room for unintentional plagiarism where you fail to acknowledge your sources.
Also, you should ensure to proofread the output, to retain the meaning of the original text. You cannot rely on the tools, alone.